TRANH CHẤP KHI TRÃŒ HOÃN THá»°C HIỆN NGHĨA VỤ TRONG HỢP Äá»’NG
Các bên:
Nguyên Ä‘Æ¡n : Nhà thầu Äan Mạch
Bị Ä‘Æ¡n : Nhà thầu lại Ai Cáºp
Các vấn đỠđược Ä‘á» cáºp:
- NÆ¡i tiến hà nh tố tụng trá»ng tà i
- Tráºt tá»± công cá»™ng
- Các ná»™i dung của Ä‘iá»u khoản trá»ng tà i
- Các quá trình tố tụng tiến hà nh song song
- Trì hoãn thực hiện hợp đồng
- Chấm dứt hợp đồng
- TÃnh toán các thiệt hại
- NgÆ°á»i thuê tá»± mình hoà n thà nh nốt công việc
- Sá»a đổi Ä‘Æ¡n kiện
- Lãi suất
Tóm tắt vụ việc:
Ngà y 26 tháng 3 năm 1983 Nguyên Ä‘Æ¡n ký hợp đồng vá»›i chủ dá»± án ngÆ°á»i Ai Cáºp xây dá»±ng má»™t lò mổ gia súc ở Ai Cáºp. Ngà y 9 tháng 3 năm 1983, Nguyên Ä‘Æ¡n ký hợp đồng thầu lại vá»›i Bị Ä‘Æ¡n, má»™t công ty Ai Cáºp khác. Hợp đồng nà y, sau đó được sá»a đổi, có chứa má»™t Ä‘iá»u khoản trá»ng tà i. Công ty Ai Cáºp thoả thuáºn sẽ xây mÆ°á»i khu nhà và các công trình phụ khác.
Sau khi phát sinh tranh chấp vá» việc Bị Ä‘Æ¡n trì hoãn thá»±c hiện công việc, và o cuối tháng 1 năm 1985 Nguyên Ä‘Æ¡n đã thá»±c hiện thêm phần công việc của mình theo qui định tại Thoả thuáºn sá»a đổi ngà y 19 tháng 9 năm 1984 và hoà n thà nh luôn phần công việc còn dở dang của Bị Ä‘Æ¡n. Theo yêu cầu của Nguyên Ä‘Æ¡n, thanh tra chất lượng đã láºp báo cáo xác định mức Ä‘á»™ công việc đã được thá»±c hiện cho đến ngà y 31 tháng 1 năm 1985.
Ngà y 7 tháng 5 năm 1985 công ty Äan Mạch khởi kiện ra trá»ng tà i ICC tại Zurich, Thuỵ Sỹ đòi Bị Ä‘Æ¡n bồi thÆ°á»ng 555.000 EGP (ngà y 30 tháng 4 năm 1987 khoản tiá»n nà y được sá»a đổi thêm 230.097 EGP) và 7.262.997 Dkr. Ngà y 10 tháng 9 năm 1985 ICC chỉ định má»™t trá»ng tà i viên duy nhất. Trá»ng tà i viên nà y xác định Zurich là nÆ¡i tiến hà nh tố tụng trá»ng tà i. Bị Ä‘Æ¡n từ chối ký và o bản Công nháºn thẩm quyá»n xét xá» của Trá»ng tà i viên (Terms of Reference), phản đối thẩm quyá»n xét xá» của trá»ng tà i viên và không chÃnh thức tham gia tố tụng. Tuy nhiên, trá»ng tà i viên đã nháºn được má»™t số văn thÆ° của ông A và ông B, tá»± xÆ°ng là cố vấn pháp lý của Bị Ä‘Æ¡n.
Trá»ng tà i viên giải quyết vấn Ä‘á» thẩm quyá»n xét xá» Ä‘Æ°Æ¡ng nhiên (ex officio) của chÃnh mình và quyết định rằng mình có thẩm quyá»n giải quyết vụ việc. Vá» ná»™i dung tranh chấp, trá»ng tà i viên quyết định rằng công ty Äan Mạch được quyá»n hưởng thù lao cho phần công việc mà công ty nà y đã thá»±c hiện má»™t cách đúng đắn.
Phán quyết của trá»ng tà i:
1. Vá» thẩm quyá»n xét xá» của trá»ng tà i:
Vì Zurich là nÆ¡i tiến hà nh tố tụng trá»ng tà i nên quá trình tố tụng được Ä‘iá»u chỉnh bởi Qui tắc tố tụng ICC và Qui tắc tố tụng dân sá»± Thụy Sỹ. Các qui định trong Qui tắc tố tụng dân sá»± Thụy Sỹ liên quan đến trá»ng tà i đã được sá»a đổi ngà y 1 tháng 7 năm 1985 (thay thế Qui tắc Zurich trÆ°á»›c đây bằng Giao Æ°á»›c liên vùng Thụy Sỹ vá» tố tụng trá»ng tà i). Tuy nhiên, vì vụ việc nà y được bắt đầu trÆ°á»›c ngà y 1 tháng 7 năm 1985 nên quá trình tố tụng của nó vẫn do Qui tắc Zurich trÆ°á»›c đây Ä‘iá»u chỉnh. Äiá»u nà y có ý nghÄ©a đặc biệt quan trá»ng bởi theo luáºt cÅ© thì vá» mặt hình thức trá»ng tà i viên phải ra má»™t phán quyết riêng vá» thẩm quyá»n xét xá» vá»›i rất nhiá»u hình thức kháng cáo, khác vá»›i qui định vá» kháng cáo đối vá»›i phán quyết vá» ná»™i dung tranh chấp.
Theo Äiá»u 241 Qui tắc tố tụng dân sá»± Zurich và Äiá»u 8(3) Qui tắc tố tụng ICC, trá»ng tà i viên có quyá»n tá»± quyết định vá» thẩm quyá»n xét xá» của mình[1].
Äiá»u khoản trá»ng tà i mà Nguyên Ä‘Æ¡n viện dẫn được nêu trong Äiá»u 14 Thoả thuáºn giữa các bên ngà y 9 tháng 3 năm 1983 qui định nhÆ° sau:
“Má»i tranh chấp hay mâu thuẫn không thể giải quyết má»™t cách hoà hữu giữa các bên phải được giải quyết và xác định bởi trá»ng tà i theo Qui tắc Hoà giải và Trá»ng tà i của Phòng ThÆ°Æ¡ng mại Quốc tế, Zurich, Thụy Sỹ phù hợp vá»›i Luáºt của vùng Zurich, Thụy Sỹâ€.
Tá»± bản thân Ä‘iá»u khoản nà y cÅ©ng có Ä‘iểm không chÃnh xác khi qui định “Phòng ThÆ°Æ¡ng mại Quốc tế, Zurich, Thụy Sỹâ€: Phòng ThÆ°Æ¡ng mại Quốc tế có trụ sở ở Paris và không có Phòng ThÆ°Æ¡ng mại Quốc tế nà o ở Thuỵ Sỹ.
Äể sá»a chữa sai sót trong Ä‘iá»u khoản nà y cần xem xét các cÆ¡ sở của nó. Hợp đồng thầu lại ngà y 9 tháng 3 năm 1983 giữa Nguyên Ä‘Æ¡n và Bị Ä‘Æ¡n có mối liên hệ trá»±c tiếp tá»›i hợp đồng chÃnh giữa Nguyên Ä‘Æ¡n và Chủ dá»± án ngÆ°á»i Ai Cáºp ngà y 26 tháng 3 năm 1983, hợp đồng sau là má»™t phần “không thể tách rá»i†của hợp đồng trÆ°á»›c và , do đó, được cả hai bên biết. Trong Phụ lục F của hợp đồng thầu chÃnh cÅ©ng có má»™t Ä‘iá»u khoản trá»ng tà i. Äiá»u khoản nà y qui định tố tụng trá»ng tà i tại Zurich và áp dụng luáºt Thuỵ Sỹ nhÆ°ng được tiến hà nh bởi má»™t uá»· ban trá»ng tà i ad hoc gồm ba thà nh viên vá»›i qui định rất cụ thể việc chỉ định trá»ng tà i viên. Äiá»u 14 Thoả thuáºn (hợp đồng thầu lại) giữa các bên lại có ná»™i dung hoà n toà n khác khi qui định “tố tụng trá»ng tà i theo Qui tắc Hoà giải và Trá»ng tà i của Phòng ThÆ°Æ¡ng mại Quốc tế, Zurichâ€. Thuáºt ngữ “Qui tắc Hoà giải và Trá»ng tà i†thÆ°á»ng được sá» dụng để chỉ Qui tắc trá»ng tà i của Phòng ThÆ°Æ¡ng mại Quốc tế (có trụ sở tại Paris) mà tổ chức trá»ng tà i của Phòng đã được biết đến trên toà n thế giá»›i. Trong khi đó Qui tắc của Phòng ThÆ°Æ¡ng mại Zurich địa phÆ°Æ¡ng có tên gá»i “Qui tắc trung gian và trá»ng tà iâ€. Trong hoà n cảnh nhÆ° váºy buá»™c phải kết luáºn rằng nghÄ©a thá»±c của Ä‘iá»u khoản có thể được áp dụng ở đây là má»™t tố tụng trá»ng tà i ở Zurich theo Qui tắc tố tụng ICC và luáºt áp dụng cho ná»™i dung tranh chấp là luáºt Thụy Sỹ. Kết luáºn nà y phù hợp vá»›i Ãt nhất là má»™t quyết định của Toà án Thụy Sỹ và rất nhiá»u phán quyết trong các vụ kiện của ICC. Quá trình tố tụng đã được tiến hà nh trong vụ việc nà y (Ä‘Æ¡n kiện của Nguyên Ä‘Æ¡n ra Toà án trá»ng tà i ICC và việc Toà án trá»ng tà i ICC chỉ định má»™t trá»ng tà i viên để tiến hà nh tố tụng tại Zurich) hoà n toà n phù hợp vá»›i Ä‘iá»u khoản nà y.
Bị Ä‘Æ¡n láºp luáºn rằng Ä‘iá»u khoản trá»ng tà i nà y là sai lầm và vi phạm tráºt tá»± công cá»™ng Ai Cáºp do trá»ng tà i viên không được chỉ định ngay trong Ä‘iá»u khoản nà y nhÆ° yêu cầu trong luáºt Ai cáºp. Láºp luáºn nà y không được thể hiện trá»±c tiếp trong các bản giải trình của Bị Ä‘Æ¡n gá»i trá»ng tà i viên mà lại được nêu má»™t cách gián tiếp trong bản sao Ä‘Æ¡n kiện của Bị Ä‘Æ¡n ra Toà án Ai Cáºp trong đó Bị Ä‘Æ¡n cho rằng Ä‘iá»u khoản trá»ng tà i trong vụ việc nà y không có giá trị pháp lý vì nó không tuân thủ Äiá»u 502(3) Bá»™ luáºt tố tụng Dân sá»± Ai Cáºp, theo đó các trá»ng tà i viên phải được chỉ định Ä‘Ãch danh trong thoả thuáºn trá»ng tà i hoặc trong má»™t thoả thuáºn riêng biệt.
Rõ rà ng là trong vụ kiện nà y Ä‘iá»u khoản trá»ng tà i đã không trá»±c tiếp chỉ định trá»ng tà i viên mà chỉ qui định rằng trá»ng tà i viên sẽ do ICC chỉ định theo Qui tắc tố tụng ICC. Tuy nhiên, Ä‘iá»u nà y không thể khiến cho Ä‘iá»u khoản trá»ng tà i trở thà nh vô hiệu. Äiá»u khoản trá»ng tà i không phải do luáºt Ai Cáºp Ä‘iá»u chỉnh mà do luáºt của nÆ°á»›c nÆ¡i tiến hà nh tố tụng trá»ng tà i (lex fori) Ä‘iá»u chỉnh. Äiá»u 22 Bá»™ luáºt Dân sá»± Ai Cáºp quy định luáºt áp dụng cho tố tụng trá»ng tà i là luáºt của nÆ°á»›c nÆ¡i tiến hà nh tố tụng. Theo luáºt áp dụng cho vụ kiện nà y (Qui tắc tố tụng ICC và Bá»™ luáºt tố tụng Dân sá»± Zurich bản năm 1976) thì thoả thuáºn trá»ng tà i nà y vẫn có giá trị mặc dù trong đó các bên không chỉ định các trá»ng tà i viên.
Ngoà i ra, trong má»™t bản án tuyên ngà y 26 tháng 4 năm 1982 Tòa Phá án Ai Cáºp cÅ©ng cho rằng Äiá»u 502(3) Bá»™ luáºt tố tụng Dân sá»± Ai Cáºp không áp dụng trong trÆ°á»ng hợp má»™t thoả thuáºn qui định tiến hà nh tố tụng trá»ng tà i tại Anh và hÆ¡n nữa, việc má»™t luáºt nÆ°á»›c ngoà i có quy định khác vá»›i Äiá»u 502(3) Bá»™ luáºt nà y không bị coi là vi phạm tráºt tá»± công cá»™ng. Äây có thể coi nhÆ° má»™t án lệ có thể được áp dụng trong vụ việc nà y.
Từ các lý do nêu trên, trá»ng tà i kết luáºn láºp luáºn của Bị Ä‘Æ¡n rằng Ä‘iá»u khoản trá»ng tà i không có giá trị pháp lý do không tuân thủ Äiá»u 502(3) là không có căn cứ.
Trong bản Telex ngà y 20 tháng 11 năm 1985, ông A, nhân danh Bị Ä‘Æ¡n, đã thông báo cho trá»ng tà i viên biết rằng Bị Ä‘Æ¡n đã khởi kiện ra toà án Ai Cáºp để toà tuyên bố Ä‘iá»u khoản trá»ng tà i vô hiệu và yêu cầu toà án ra quyết định đình chỉ tố tụng trá»ng tà i cho đến khi toà án ra quyết định chÃnh thức vá» vấn Ä‘á» nà y. Trong bản Telex ngà y 29 tháng 1 năm 1987, ông B, nhân danh Bị Ä‘Æ¡n, đã dẫn má»™t Lệnh của Toà yêu cầu hoãn tố tụng trá»ng tà i cho đến khi có quyết định khác của toà án.
Thá»±c tế trá»ng tà i viên chÆ°a từng nháºn được má»™t lệnh nà o của toà án Ai Cáºp dù là trá»±c tiếp hay thông qua các bên. Tuy váºy, Ä‘iá»u nà y cÅ©ng không quan trá»ng lắm. NhÆ° trá»ng tà i viên đã nêu rõ trong bản Telex ngà y 21 tháng 11 năm 1985 gá»i cho ông A (Nguyên Ä‘Æ¡n cÅ©ng được gá»i má»™t bản sao của Telex nà y), tố tụng tÆ° pháp tại Toà án ở Ai Cáºp không có tác Ä‘á»™ng đến tố tụng trá»ng tà i cÅ©ng nhÆ° đến trá»ng tà i viên. Chúng cÅ©ng không có bất kỳ ảnh hưởng gì đến thẩm quyá»n xét xá» của trá»ng tà i viên trong vụ việc hiện tại.
Dá»±a và o các căn cứ nêu trên, có thể kết luáºn rằng có tồn tại giữa các bên má»™t thoả thuáºn trá»ng tà i theo ICC ở Zurich và do đó, trá»ng tà i viên có thẩm quyá»n xét xá». Kết luáºn nà y được ghi nháºn trong má»™t phán quyết riêng rẽ chÃnh thức.
2. VỠnội dung của tranh chấp:
Äã chứng minh được rằng Bị Ä‘Æ¡n đã trì hoãn công việc và o các ngà y 8 và ngà y 16 tháng 1 năm 1985 theo nghÄ©a tại Äiá»u 7 của bản hợp đồng sá»a đổi ngà y 19 tháng 9 năm 1984, và không cần thiết phải xem xét chi tiết hÆ¡n phạm vi của các trì hoãn nà y của Bị Ä‘Æ¡n.
Theo các tà i liệu được trình trÆ°á»›c uá»· ban trá»ng tà i thì không có má»™t chỉ dẫn nà o có thể chứng minh rằng các trì hoãn nà y là do các nguyên nhân ngoà i khả năng kiểm soát của Bị Ä‘Æ¡n. Theo luáºt Thuỵ Sỹ, Bị Ä‘Æ¡n có nghÄ©a vụ chứng minh có các hoà n cảnh nhÆ° váºy bởi theo luáºt Thụy Sỹ thì các lá»—i nhÆ° váºy được suy Ä‘oán là vi phạm hợp đồng nếu không có chứng minh ngược lại. Äiá»u 97 Luáºt nghÄ©a vụ Thụy Sỹ qui định nếu má»™t nghÄ©a vụ không được thá»±c hiện hoà n toà n hoặc không được thá»±c hiện đúng thì ngÆ°á»i có nghÄ©a vụ phải bồi thÆ°á»ng cho các thiệt hại gây ra bởi việc nà y nếu không chứng minh được là mình không có lá»—i. Trong vụ việc nà y, Bị Ä‘Æ¡n đã không Ä‘Æ°a ra được bất kỳ má»™t bằng chứng nà o nhÆ° váºy.
Äiá»u 107 Luáºt nghÄ©a vụ Thuỵ Sỹ qui định chung rằng trong má»™t hợp đồng song vụ khi má»™t bên không thá»±c hiện hợp đồng thì bên kia có thể gia hạn má»™t thá»i gian để thá»±c hiện hoặc, nếu hợp đồng vẫn không được thá»±c hiện trong thá»i gian gia hạn nà y, không yêu cầu thá»±c hiện hợp đồng nữa và đòi bồi thÆ°á»ng thiệt hại. Những thiệt hại nà y có thể bao gồm các chi phà nhá» má»™t bên thứ ba hoặc chÃnh bên có quyá»n thá»±c hiện nghÄ©a vụ thay cho bên không thá»±c hiện nghÄ©a vụ. Äối vá»›i những “hợp đồng công việc†(trong đó có các hợp đồng xây dá»±ng), Äiá»u 366 Luáºt nghÄ©a vụ qui định cụ thể rằng trong quá trình thá»±c hiện công việc nếu thấy rõ rằng công việc sẽ không được thá»±c hiện theo các ná»™i dung thoả thuáºn do lá»—i của bên có nghÄ©a vụ thá»±c hiện công việc, bên thuê thá»±c hiện công việc có thể ấn định cho bên có nghÄ©a vụ má»™t thá»i hạn hợp lý mà ngÆ°á»i đó phải thá»±c hiện công việc, nếu không phần công việc chÆ°a được thá»±c hiện sẽ được giao phó cho má»™t ngÆ°á»i thứ ba vá»›i chi phà và trách nhiệm đối vá»›i rủi ro thuá»™c vá» ngÆ°á»i có nghÄ©a vụ.
Äiá»u 7 Thoả thuáºn sá»a đổi ngà y 17 tháng 9 năm 1984 qui định:
"Thứ hai: khi [Bị Ä‘Æ¡n] không tuân thủ lịch trình, kế hoạch vá» váºt liệu hay nhân lá»±c, và o cuối má»—i tháng má»™t ngÆ°á»i quản lý của phÃa [Bị Ä‘Æ¡n] và má»™t ngÆ°á»i quản lý từ phÃa [Nguyên Ä‘Æ¡n] kiểm tra thá»±c địa và xác minh các trì hoãn.
Nếu có trì hoãn và các trì hoãn nà y là do [Bị Ä‘Æ¡n] hoặc ngÆ°á»i cung cấp của [Bị Ä‘Æ¡n] trá»±c tiếp gây ra và không vì các lý do vượt quá khả năng kiểm soát của [Bị Ä‘Æ¡n] thì [Bị Ä‘Æ¡n] phải sá»a chữa lá»—i trì hoãn đó trong thá»i hạn bảy ngà y kể từ khi gặp gỡ, nếu không [Nguyên Ä‘Æ¡n] có quyá»n, sau bảy ngà y kể từ ngà y thông báo bằng văn bản, thá»±c hiện công việc bị trì hoãn và đòi các chi phà trong lần nghiệm thu tạm thá»i đầu tiên phù hợp vá»›i tổng số tiá»n ghi trong hoá Ä‘Æ¡n gá»i cho [Nguyên Ä‘Æ¡n] cho việc thá»±c hiện phần công việc bị trì hoãn.
Thứ ba, trong trÆ°á»ng hợp [Bị Ä‘Æ¡n] không tuân thủ lịch trình, kế hoạch vá» váºt liệu hay nhân lá»±c, trong cùng các Ä‘iá»u kiện nhÆ° đã được nêu tại Äiá»u 7(2), [Nguyên Ä‘Æ¡n] có quyá»n nháºn phần công việc đã hoà n thà nh và từ chối trả bất kỳ chi phà nà o trong những lần thanh toán tiếp theo.
Qui định tại Äiá»u 7 nà y không trái vá»›i các qui định pháp lý không mang tÃnh bắt buá»™c nói trên của pháp luáºt Thụy Sỹ. Thủ tục mà các bên thoả thuáºn chỉ là má»™t hình thức biến đổi cho phù hợp các nguyên tắc của pháp luáºt Thụy Sỹ và o má»™t hoà n cảnh hợp đồng cụ thể. Theo nguyên tắc tá»± do giao kết hợp đồng (nguyên tắc cÆ¡ bản của pháp luáºt hợp đồng Thụy Sỹ), các bên được tá»± do thá»±c hiện các thoả thuáºn nhÆ° váºy. TrÆ°á»ng hợp nà y có thể và phải được Ä‘iá»u chỉnh theo Äiá»u 7 Thoả thuáºn sá»a đổi mà không cần Ä‘i sâu và o các qui định của luáºt Thụy Sỹ. Cụ thể, vấn Ä‘á» liệu Thoả thuáºn giữa các bên là má»™t thoả thuáºn liên doanh/hợp tác kinh doanh (nhÆ° nêu trong Thoả thuáºn) hay là má»™t hợp đồng công việc (nếu là má»™t hợp đồng công việc thì sẽ phù hợp hÆ¡n vá»›i ná»™i dung của nó) vẫn là má»™t câu há»i chÆ°a có lá»i giải.
Bị Ä‘Æ¡n có quan Ä‘iểm, tuy không rõ rà ng lắm, rằng việc Nguyên Ä‘Æ¡n bằng hà nh vi Ä‘Æ¡n phÆ°Æ¡ng chấm dứt hợp đồng mà không Ä‘Æ°a ra trá»ng tà i hay toà án trÆ°á»›c là không thể được. Quan Ä‘iểm nà y là sai lầm. Trái vá»›i luáºt Pháp (và có thể là cả luáºt Ai Cáºp), luáºt Thụy Sỹ cho phép má»™t bên chấm dứt má»™t thoả thuáºn (hay thay đổi thoả thuáºn theo cách biến nghÄ©a vụ của bên phải thá»±c hiện công việc thà nh nghÄ©a vụ bồi thÆ°á»ng thiệt hại bằng tuyên bố Ä‘Æ¡n phÆ°Æ¡ng trong trÆ°á»ng hợp bên kia có lá»—i) chỉ bằng tuyên bố của riêng mình (nếu đã đáp ứng các Ä‘iá»u kiện) và không cần yêu cầu toà án ra quyết định chấm dứt hay huá»· thoả thuáºn đó. Do đó, Äiá»u 7 Thoả thuáºn sá»a đổi, qui định vá» má»™t hà nh vi Ä‘Æ¡n phÆ°Æ¡ng nhÆ° váºy, hoà n toà n không trái vá»›i pháp luáºt Thuỵ Sỹ.
Từ các phân tÃch nêu trên có thể thấy rằng Nguyên Ä‘Æ¡n có quyá»n được viện dẫn Äiá»u 7(3) Thoả thuáºn sá»a đổi ngà y 16 tháng 1 năm 1985 và từ chối việc thá»±c hiện tiếp hợp đồng từ phÃa Bị Ä‘Æ¡n kể từ ngà y 31 tháng 1 năm 1985 và nhá» má»™t ngÆ°á»i thứ ba hoặc tá»± mình thá»±c hiện tiếp công việc xây dá»±ng mà đáng lẽ Bị Ä‘Æ¡n phải là m. Do đó, Nguyên Ä‘Æ¡n có quyá»n đòi hoà n trả các chi phà đã phải chi ra má»™t cách hợp lý để hoà n thà nh công việc trừ Ä‘i khoản tiá»n mà Nguyên Ä‘Æ¡n được nháºn từ Chủ công trình ngÆ°á»i Ai Cáºp.
Khi phải Ä‘Æ°a ra các chi tiết cụ thể vá» các chi phÃ, hệ thống kế toán của Nguyên Ä‘Æ¡n không cho phép xác định chi phà cụ thể của những hạng mục công việc còn phải thá»±c hiện theo báo cáo của Thanh tra chất lượng. Mặt khác, rõ rà ng là các chi phà mà Nguyên Ä‘Æ¡n khai là phải chi ra để hoà n thà nh phần công việc chÆ°a được thá»±c hiện cao hÆ¡n hẳn so vá»›i khoản tiá»n thoả thuáºn để thá»±c hiện công việc. Do đó cần phải kiểm tra lại tÃnh hợp lý của các chi phà đã bá» ra.
Äể thá»±c hiện việc nà y, trá»ng tà i viên đã chỉ định ông X, má»™t Thanh tra chất lượng Ä‘á»™c láºp, là m chuyên gia trong vụ việc. Chuyên gia nà y có nhiệm vụ Ä‘Æ°a ra má»™t bản dá»± toán các chi phà để hoà n thà nh các hạng mục nêu tại cá»™t 3 của báo cáo (của Thanh tra chất lượng đầu tiên) nếu được thá»±c hiện bởi nhà thầu lại ngÆ°á»i Ai Cáºp và bản dá»± toán chi phà nếu được thá»±c hiện bởi má»™t nhà thầu dân sá»± quốc tế. Trong bản báo cáo ngà y 27 tháng 3 năm 1987, chuyên gia đã giải thÃch rằng mình đã định giá cho phần công việc còn lại trên cÆ¡ sở bốn nguồn giá khác nhau: và dụ, má»™t nhà thầu Ai Cáºp nói chung, má»™t nhà thầu Hà n Quốc tại Ai Cáºp, má»™t nhà thầu dân sá»± Ai Cáºp lá»›n, và má»™t nhà thầu Nháºt bản có liên doanh vá»›i ngÆ°á»i sở tại tại Ai Cáºp. Trong má»—i trÆ°á»ng hợp chuyên gia đã bá» qua giá nhân lá»±c/nguyên váºt liệu thấp nhất và cao nhất mà tÃnh giá trung bình giữa hai mức nà y, qui đổi giá tổng đó sang giá tÃnh theo Ä‘Æ¡n vị hạng mục Ä‘ang xem xét. Báo cáo kết luáºn rằng chi phà hợp lý để hoà n thà nh công việc còn lại là 1.425.500 EGP nếu được thá»±c hiện bởi nhà thầu dân sá»± Ai Cáºp và 1.275.400 EGP cá»™ng vá»›i 5.817.700 DKr nếu được thá»±c hiện bởi má»™t nhà thầu dân sá»± quốc tế (để thuáºn lợi trong cách tÃnh, tất cả các chi phà không tÃnh bằng tiá»n Ai Cáºp Ä‘á»u được chuyển đổi sang DKr vá»›i tá»· lệ qui đổi áp dụng và o giữa năm 1985). Trá»ng tà i viên cho rằng phÆ°Æ¡ng pháp mà chuyên gia sá» dụng là má»™t phÆ°Æ¡ng pháp đúng và kết quả đạt được là đáng tin cáºy.
Vấn Ä‘á» cuối cùng là liệu Bị Ä‘Æ¡n có phải bồi thÆ°á»ng toà n bá»™ chi phà bổ sung mà Nguyên Ä‘Æ¡n phải chi để tá»± mình hoà n thà nh công việc thay vì nhá» má»™t ngÆ°á»i thứ ba. Trá»ng tà i viên cho rằng việc là m của Nguyên Ä‘Æ¡n là hợp lý trong các hoà n cảnh cụ thể liên quan nhÆ°ng không phải là giải pháp duy nhất. Việc trì hoãn xảy ra khá nghiêm trá»ng đối vá»›i việc thá»±c hiện toà n bá»™ dá»± án nói chung theo lịch trình chặt chẽ của Chủ dá»± án ngÆ°á»i Ai Cáºp. Rõ rà ng là việc tham gia của má»™t nhà thầu thứ ba và o dá»± án sẽ là m mất thá»i gian hÆ¡n và có nguy cÆ¡ không đáp ứng thá»i hạn của Chủ dá»± án. NhÆ° váºy, Nguyên Ä‘Æ¡n đã hà nh Ä‘á»™ng má»™t cách trung thá»±c và thiện chà khi tá»± mình là m thay phần công việc mà Bị Ä‘Æ¡n đã không là m. Do đó, Nguyên Ä‘Æ¡n có quyá»n đòi hoà n trả đầy đủ các chi phà nêu trên.
Cần phải lÆ°u ý rằng ÄÆ¡n kiện ban đầu chỉ Ä‘á» cáºp đến má»™t số tiá»n là 555.000 EGP, thấp hÆ¡n số tiá»n đòi hiện tại. Tuy nhiên, cÅ©ng phải ghi nháºn rằng số tiá»n đòi hiện tại đã được Ä‘Æ°a và o phần tÃnh toán các tổn thất giải trình trong bản trình bà y đầu tiên của Nguyên Ä‘Æ¡n ngà y 30 tháng 7 năm 1986 theo yêu cầu của trá»ng tà i viên. Trong Ä‘Æ¡n kiện Nguyên Ä‘Æ¡n đã bảo lÆ°u quyá»n tăng trị giá vụ kiện. Vì váºy tổng trị giá vụ kiện là có thể chấp nháºn được.
Lãi suất tiá»n gá»i qui định theo pháp luáºt của Thuỵ Sỹ là 5% (Äiá»u 104 Luáºt nghÄ©a vụ Thụy Sỹ). Lãi suất cao hÆ¡n (7% cho đồng DKr và 6% cho đồng EGP) mà Nguyên Ä‘Æ¡n yêu cầu là không chÃnh đáng.
[1] Äiá»u 241 Qui tắc tố tụng dân sá»± Zurich ngà y 13/6/1976 qui định:
"Uá»· ban trá»ng tà i có quyá»n quyết định vá» thẩm quyá»n xét xá» của chÃnh mình theo Phần III tháºm chà ngay cả khi có phản đối vá» giá trị pháp lý của thoả thuáºn trá»ng tà i".
Äiá»u 8(3) Qui tắc tố tụng ICC 1975 qui định:
"Nếu má»™t trong các bên có má»™t hoặc nhiá»u khiếu nại vá» sá»± tồn tại hay giá trị pháp lý của thoả thuáºn trá»ng tà i, và nếu Uá»· ban trá»ng tà i cho rằng sá»± tồn tại của thoả thuáºn nà y là đương nhiên, Uá»· ban trá»ng tà i có thể quyết định vẫn tiếp tục tiến hà nh tố tụng mà không là m phÆ°Æ¡ng hại đến tÃnh có thể chấp nháºn được cÅ©ng nhÆ°
ná»™i dung của má»™t hoặc các khiếu nại đó. Trong trÆ°á»ng hợp nhÆ° váºy thì quyết định vá» thẩm quyá»n xét xá» của trá»ng tà i viên phải do chÃnh trá»ng tà i viên đó Ä‘Æ°a ra."